Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden  
Bitte unter www.dichterplanet.com neu anmelden!!!

Liebe Mitglieder von Dichterplanet.de.vu. Unsere Community hat sowohl ein neues Forum als auch eine neue Domain:
Dichterplanet.com.
Wir würden euch bitten, euch dort neu anzumelden und so fleißig zu beteiligen, wie ihr es im alten Forum bereits getan habt.
Beachtet bitte das neue Regelwerk! Das alte Forum bleibt euch als Archiv bestehen.

MFG, Euer Team von Dichterplanet.com / Dichterplanet.de.vu


Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 1 Antworten
und wurde 845 mal aufgerufen
 Sprachreise
Silverscar Offline

Letterntheoretiker


Beiträge: 4

27.03.2005 23:39
In Memory of Antworten

I know that you also hear
The rhythm of the rain
Although we are miles apart
Maybe you feel my pain
Maybe you feel the same

I try to be strong
I try to carry on -
But once you left me...

The sun doesn't seem to shine anymore
My tears are falling on the ground
And I wish that somehow
They could take me where I want to be

It seems so long ago,
You held me when I cried
But for now I just pretend
That you're by my side

I try to watch am movie
But you're still all that I can see
And in my dreams I know
I'll always see you constantly

But when the dream comes to an end,
I'm all alone

And now,
I can't seem to let this feeling go
I can't imagine all I go through
I've lost my heart in you
And,

Never thought,
That I'd fall in so deep...

wolkenwald Offline

Administrator


Beiträge: 213

14.04.2005 19:03
#2 RE:In Memory of Antworten

Hallo silverscar

Ich werde wie gewohnt versuchen auf die Idiomatik und auf die Wörter einzugehen.

Und da kommt gleich meine erste Frage zu Strophe 2.

In Antwort auf:

I try to be strong
I try to carry on -
But once you left me...

Ich weiß worum es geht, jedoch ist es grammatikalisch nicht korrekt. Hier wäre die „past tense“ besser. Du willst denke ich mal sagen:
Ich versuchte stark zu sein, ich versuchte weiter zu machen, aber auf einmal hast du mich verlassen.

Anders würde die Zeitenfolge für mich keinen richtigen Sinn ergeben.
Present tense, present tense, past tense.

Besser wäre sicher:
I’ve tried to be strong
I’ve tried to carry on
But once you left me.

Aber so gesehen gefällt mir an dieser Strophe nicht die zeitreihenfolge nicht sondern der letzte Vers: „But once you left me.“ Once bedeutet so viel wie: einmal, sobald -- > und das würde in diesem Zusammenhang zu folgenden Schluss führen: Aber sobald du mich verlassen hast -- > Das „once“ ist nicht sehr schön. Besser: But when you have left me…

Strope 4 Vers 2: You held me when I cried -- > You held me, when I`ve cried. Denke hier gehört “present perfect tense”.

Strophe 6, Vers 2: I'm all alone -- > auf Deutsch: ich bin alle alleine. Beser hier: I’m quite alone.

Ich denke, ich hab aber nicht alle Fehler gefunden, was mir sehr leid tut. Aber zeitlich ist es nicht möglich im Moment genauer af das Werk einzugehen. Man möge mir verzeihen.

Lg Ww

_____________________________________
Lesen ist wichtig! Es sind ja nicht alle so begabt wie Daniel Küblböck: Erst einmal ein Buch schreiben, bevor sie eins lesen…
Kaya Yanar(geboren 1973), türkisch – deutscher Kabarettist („was guckst du?“)

fallu »»
 Sprung  
Bitte unter www.dichterplanet.com neu anmelden!!!

Liebe Mitglieder von Dichterplanet.de.vu.
Dieses Forum dient nur noch als Archiv, von daher bitten wir euch, nicht weiterhin hier zu posten,
da eure Beiträge so schnell keiner mehr lesen würde. Meldet euch bitte auf dem neuen Forum an -
Link findet ihr oben oder klickt auf das Dichterplanet-Banner! Danke!

MFG, Euer Team von Dichterplanet.com / Dichterplanet.de.vu


Xobor Erstelle ein eigenes Forum mit Xobor
Datenschutz